当前位置:茶沃网 > 生活 > 种草 > 翻译与国足,中国队8大翻译你知道几个?

翻译与国足,中国队8大翻译你知道几个?

发布时间: 茶叶定制 浏览

3月23日晚,因脚臭被批评了一万年的国家足球队,在时隔七年后,再次以1比0击败老对手韩国。下雪前是一种耻辱。它驱散了笼罩在国家足球队头上的阴霾,赢得了2018年世界杯亚洲12场预选赛中的第一场。多荣幸啊!

3867572-91915ed361a7ff0c.jpg

然而,这支国家足球队的成功离不开外教里皮的战术指导。我们不得不承认“银狐”里皮拯救了国家足球队,重新点燃了中国足球的希望。但是你不能注意到国家足球教练周围的人,也就是中国队的翻译。

给国家足球队一份翻译工作也是一项艰巨的任务。翻译水平的高低直接影响到中国队外籍教师的教学效果。比如,翁树当,这次是“银狐”旁边的翻译。

3867572-9bc6dfcd53eeab46.jpg

早在里皮执教恒大时,小翁就是教练的专职翻译,在工作期间得到了里皮的高度认可。这些年来,他从南到北一直与球队并肩作战,并且已经熟悉了球队的工作,尤其是亚洲冠军事务的融合。现在他比以往任何时候都更加娴熟,不仅准确地将教练的意见和战术传达给老师,赢得了银狐的信任和认可,而且他的工作能力得到了所有队员的称赞,被认为是一位翻译水平一流的天才学者。

中国八大翻译家详情

1.施拉普纳翻译家杨

施拉普纳是中国队的第一位外籍教练,国家体育总局早期信息研究所的杨是中国队历史上第一位国家级教练翻译。杨扮演了一个很好的翻译角色,把施拉普纳的意图传达给了球员,但是中国队没有一个好的记录,施拉普纳被解雇了。但从那以后,施拉普纳和杨一直保持着良好的私人关系。杨的定期翻译为中国队开了一个好头。

3867572-cdfd78e91a66099f.jpg

2.霍顿翻译谢强

谢强曾是霍顿的翻译,被誉为“中国足球的第一翻译”,毕业于北京外国语大学英语系。尽管霍顿在国家队的执教表现并不突出,但在他任职期间,外籍教师和队员之间的交流没有任何障碍,所有这些都得益于谢强出色的翻译工作。翻译时,他经常说些惊人的话。2000年,霍顿率领国家奥林匹克队击败了奥运会。谢强也从足协辞职,成为中国足协历史上第一个主动辞职的翻译。

3867572-b28e539f4d2e11bf.jpg

3.米卢蒂诺维奇翻译余慧贤

除了谢强,米卢蒂诺维奇的翻译余慧娴也是国家足球队的翻译带头人。余慧贤毕业于广州外国语学院,主修西班牙语。他是校队的守门员,非常喜欢足球。有人说米卢蒂诺维奇的成功不仅源于他出色的教学能力,也源于于慧贤出色的翻译技巧。余慧娴将永远帮助米卢蒂诺维奇过滤掉不利于团结的东西。米卢蒂诺维奇曾经说过:“我有一个好的翻译。他从未告诉我他们对我的侮辱和指控。这对我来说已经很容易了。”而余慧娴也表示,他也会用委婉的方式来表达米卢蒂诺维奇的严厉话语。

3867572-5f8e0e2d63fea4a7.jpg

4.阿里将翻译郑东

米卢蒂诺维奇之后,荷兰人阿里汉接替了中国队的教练角色,毕业于北京外国语学院的郑东为他翻译了一些东西。2001年毕业后,他直接进入了足协外事部门,并在韩国和日本担任中国男子足球世界杯代表团的翻译。之后,他成为中国代表团在欧洲选择教练的唯一翻译。阿里汉接手中国队后,郑东也成了中国队的翻译。阿里汉的教练思想很容易通过郑东传给球员。两人之间的合作非常愉快。到目前为止,阿里汉和郑东还保持着良好的个人关系。

3867572-dc7e65ea1f3d733b.jpg

5.克劳森翻译陈丽

继阿里·韩之后,中国队的下一位外籍教师是德国人克劳森,他的翻译是陈丽。与余慧贤的过滤选择不同,陈丽的翻译

前奥林匹克教练杜伊科维奇和国家队教练福拉多都是塞尔维亚人,他们都选择了同一个翻译姜晓军。姜晓军毕业于外交学院,塞尔维亚语水平很高,他的翻译得到了杜伊科维奇的认可。然而,在福拉多成为中国队教练后,中国足协缺少一名优秀的塞尔维亚翻译,所以姜晓军接手了两名外籍教师的翻译工作。然而,由于缺乏时间和精力,福拉多最终聘请了张,一名在实德教学期间的翻译,以解决尴尬。

3867572-3874b10cd6f57c08.jpg

(图片显示姜晓军在右边,赵旭东在左边)

7.赵旭东

在打了15年的亚洲杯之后,除了吴、等球员成为主要媒体关注的焦点之外,国家足球队的一名非球员也成功地占据了大多数媒体的头条。此人与赵本山来自大城市铁岭,人称“郭德纲失散多年的兄弟”。赵旭东被网民称为中国足球第一翻译,潜力巨大。

3867572-4a2c1963e41adb74.jpg

8.张宇

成功执教上海申花队的布拉泽维奇成为了中国国家奥林匹克队的教练。此时,中国足协希望用姜晓军作为翻译,但老布什坚持要在申花队期间带上他的搭档张宇。张宇,毕业于北京外国语大学塞尔维亚语专业,具有很高的职业足球能力和较高的纪律性,得到了老布什的认可。张宇几乎能翻译每一个单词和所有的单词。他后来成为了德拉甘的翻译,并在江苏圣队获得成功。

3867572-e80c00c787c6ae5c.jpg